Sinaloa-sur-Seine

Me defino sinaloense y bohemio. Si debo añadir algo más, citaría a René Char: "Creo en la magia y la autoridad de las palabras".

Ya se los dije antes

1 comentario

Ya se los dije antes:
Mi nahual quiere que escriba, que me abra el alma, que me saque las tripas y con ellas colgando en mis manos, sin morirme, les cuente de mis ayeres y mi avenir como un zahorí halla un venero, predice el futuro y advierte de huracanes cercanos. No sé yo si tenga ese poder de ver cosas; tengo, sí, el de recordarlas y volver a la playa del naufragio, al andén de desembarco.

En français, ça donne quelque chose comme :
Mon nahual veut que j’écrive, que j’ouvre mon âme, que j’enlève mes tripes et, en les tenant en main, sans mourir, je vous parle des jours d’hier et de mon avenir tel un sourcier qui trouve une source, prédit l’avenir et prévient des ouragans qui approchent. Je ne sais pas si j’ai le pouvoir de voir de telles choses; j’ai le don, oui, de m’en souvenir et retourner sur la plage du naufrage, sur le quai d’arrivée.

Autor: F. Bachomo

Random rambligs. Sinaloense en Francia

Un pensamiento en “Ya se los dije antes

  1. Muchas gracias. ?Como puedo iniciar sesion?

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.